A nap verse: Finta Éva: Szeptemberi éj
Telihold, telve ragyogássalfeltündöklik benne a szeptemberi szél hidegea szeptemberi éj ikervacogása
Telihold, telve ragyogássalfeltündöklik benne a szeptemberi szél hidegea szeptemberi éj ikervacogása
Huszt város központi részén található a honismereti múzeum, melyet 1963-ban hoztak létre.
Bakura Sándor, Dupka György, Kovács Elemér, Kovács Erzsébet, Molnár D. Erzsébet, Tóth Zsuzsanna: „Otthon a könny is édes”. 1944–1955. Kényszermunkára hurcolt kárpátaljai magyarok és németek nyomában a Donyec-medencében. Tanulmányok, hatásvizsgálatok, interjúk, riportok hivatalos iratok, vallomások tükrében. Intermix Kiadó, Ungvár-Budapest, 2009.
valamit el kell mondanomkülönben nem lesz oltalom
Több hónapos előkészület után az elmúlt hétvégén rendezte meg a Beregszászi Római Katolikus Egyházközség a Templomok éjszakája nevet viselő rendezvényét.
„A világvége elmaradt, folytatódhat a móka!” – hangzott a 9. BuSho Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál jelmondata.
Becske József Lajos: Barlangok mélyén (versek). Intermix Kiadó, Ungvár-Budapest, 2005.
Nő a csönd. Nő, mint a dudva. Nem fél. Jól érzi vállamon magát:
Magyar siker is született az úgynevezett kreatív Emmy-díjak helyi idő szerint vasárnap este az egyesült államokbeli Los Angelesben tartott díjkiosztóján.
Kovács Elemér: Szőlészet, borászat Beregvidéken. Intermix Kiadó, Ungvár – Budapest2009.
End of content
End of content