Kertész Imre újabb könyve jelent meg olaszul
A Valaki más: a változás krónikája című, eredetileg 1997-ben kiadott művet Giorgio Pressburger fordította le.
A Valaki más: a változás krónikája című, eredetileg 1997-ben kiadott művet Giorgio Pressburger fordította le.
A Flash Art 2012 januárjában elindítja magyar nyelvű változatát.
2012. január 28-án, szombaton este 20:15-kor kerül sor az Eurovíziós Dalfesztivál első magyarországi elődöntőjére a M1-en.
Havrilo Gljuk (Glück) kárpátaljai képzőművész születésének 100. évfordulójára szervezett megemlékezésekről szólt az ungvári sajtóklub találkozója.
Trilógiának, vagy dilógiának szánta-e Arany János (1817-1882) a Toldit?
Volosin Olekszandr: Régi képeslapok Munkácsról. Ungvár: Kárpáti Kiadó, 2006. 166 old.
A Csinagyijevói palota – ismertebb nevén a Szentmiklósi vár – január 21-én lovagokat és úrhölgyeket fogadott. Táncos, zenés mulatsággal, és lovagi tornával emlékeztek meg a lembergi Levente Rend (Paladinok Rendje) indulásának nyolcéves évfordulójáról és annak az egyéves évfordulójáról, hogy létrehozták a Jeremiás klubot, mely a történelmet hivatott újra eljátszani.
A színművészt a közelmúltban elhunyt Garas Dezső helyére választották.
Afrika déli részén a zulu nép volt az, amelyik a legtöbb borsot törte a hódítók orra alá.
Határterületen mozgó kísérleti filmként jellemzi a 43. Magyar Filmszemlén látható új munkáját Pálfi György; a rendező Final Cut – Hölgyeim és Uraim című 80 perces moziját, amely csaknem félezer filmtörténeti klasszikusból áll össze, oktatóanyagként is használni fogja.
End of content
End of content