Kárpátalja anno: az izsnyétei lányok
Balogh Edgár 1930-ban írta meg a Tíz nap Szegényországban című könyvét, melyben a Kárpátalján tett utazási élményeiről számolt be.
Balogh Edgár 1930-ban írta meg a Tíz nap Szegényországban című könyvét, melyben a Kárpátalján tett utazási élményeiről számolt be.
Ha hó nincs is, se rénszarvasok, van kerekes szán és szánhúzó kutya.
A Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében található Kisszekeresről származik az a népdal, amelyben szerepel a beregszászi vásár.
– A Mulandóságban élünk – írja a csodálatos Lénárd Sándor, a Völgy a világ végén szerzője, aki Isten háta mögött, „láthatatlan házában”, tizenhárom nyelv birtokában sem felejtett el soha magyarnak lenni úgy, hogy életének mindössze nyolc évét töltötte szülőföldjén.
A karácsonyi és újévi vásároknak nagy hagyománya van világszerte, de különösen Európában. A forralt bor és a mézeskalács illata, a karácsonyi fények és díszek csillogása, a nem mindennapi kézműves termékek színes kavalkádja megannyi turistát vonzanak be a vásárforgatagba.
Salánkiaktól hallottam először „szálláskereső Mária” éneket, mely igen népszerű a vallásos hagyományban.
Karácsonyi öltözékbe bújtatták Ungvár nevezetességeit – tájékoztatott a Zakarpattya Today közösségi oldalán december 24-én.
Beköszöntött az igazi tél. Leesett az első hó, ködös az idő, reggelre fagyos, jeges foltok jelennek meg az úton. Éppen ezért nem lehet elégszer hangsúlyozni, mennyire fontos, hogy figyelmesen közlekedjünk.
„Az űr rendkívül érdekes magyar szó. Nagyon hasonlít az üreshez. Egy különbség van: az űr két hosszú ékezettel van, az üres az kis pontokkal. Többet kérdeztem már nyelvészeket, honnan származik ez a szó, nem tudják. Az űrben tulajdonképpen furcsa módon önmagunkat, az életet, az élet formálódásának lehetőségeit keressük.” A fenti idézet egy magyar származású fizikustól,…
A Beregszászban élő Birta családban öten várják a karácsonyt: a szülők – István és Gyöngyi –, valamint három gyermekük: István, Levente és Csenge.
End of content
End of content