Kultúra

Magyar könyvek fordításához járul hozzá az állam

Benedek Elek meséi udmurtul, Mikszáth Kálmán Beszterce ostroma című regénye szlovákul, Weöres Sándor versei finnül, Esterházy Péter Harmonia Caelestise pedig ukránul jelenhet meg az Emberi Erőforrások Minisztériuma hozzájárulásnak köszönhetően – jelentette be L. Simon László kultúráért felelős államtitkár. A Petőfi Irodalmi Múzeum Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Irodája a Publishing Hungary Program keretében közel 18 millió…

Elhunyt a Szabó család „atyja”

Nyolcvanöt éves korában váratlanul elhunyt Liska Dénes író, dramaturg, a Szabó család „atyja”; az első magyar folytatásos rádiós hangjáték útjára indítóját szerda este érte a halál – tudatta a család csütörtökön az MTI-vel.

Kárpát-medencei irodalmi vándorgyűlés

A hét végén Marosvásárhelyen tartja vándorgyűlését a Kárpát-medencei Irodalmi Társaságok Szövetsége (KITÁSZ); az eseményen erdélyi, magyarországi, vajdasági és kárpátaljai irodalmi társaságok képviselői vesznek részt.

End of content

End of content