Aranyosi Ervin: Ölelj meg egy fát!
A nap verse.
A nap verse.
A nap verse.
Füzesi Magda fordításában.
Szív kellene, Uram, sok-sok embernek…
Sajkák jönnek, szél a vitorla
lenget arcunkba égi képet
sehogy sem alszik bennem a lélek.
Háború van égen és földön.
A nap verse.
Jaj mit is kerestem itt, katonák holttesteit…
… melyeket a nyelv angyalai soroltak egymás mellé, érintve a csöndben lakó tapintatlanság mibenlétét.
Vári Fábián László fordítása.
Mintha égne, úgy lobog.
Vérünk, hitünk és reményünk
Három színe kavarog.
End of content
End of content