Vicces sírfeliratok
„Mondtam, hogy beteg vagyok” – ez a Spike Milligan-sírfelirat „győzött” egy nagy-britanniai sírfelirat-népszerűségi felmérésen. A második helyezett Oscar Wilde, a harmadik pedig Frank Sinatra.
A győztes felirat szerzője egy komikus, Spike Milligan – aki már nem él, és természetesen az ő sírján olvasható a mondat, amelynek eredetisége vitatható, mivel egy közismert vicc szerint nagyon hasonlót – „Na ugye” – íratnak a hipochonderek is saját sírkövükre.
A 2002-ben, 83 évesen elhunyt Milligan ennek ellenére nagy fölénnyel győzött, a „szavazatok” kétharmadát kapta.
A második helyezett Oscar Wilde. A neki tulajdonított epitáf 10 százalékos népszerűségű: „Either those curtains go or I do” (Vagy a függönyök menjenek a szobából, vagy én – mondta állítólag halálos ágyán, ám ez máig vitatott.)
Említésre méltó – a témába simul – Wilde egy másik mondása: „A halálról vagy jót, vagy semmit.”
Harmadik, 7 százalékkal Frank Sinatra amerikai énekes „A java még csak most jön!” sírfeliratával
Winston Churchill néhai brit miniszterelnök híres epitáfjával a hatodik helyre került. „Kész vagyok találkozni Teremtőmmel. Hogy ő is felkészült-e erre, az más kérdés.”
A The Daily Telegraph című brit napilap epitáfválogatásából említésre méltók még:
„Micsoda fogyókúra!” (Frank Carson északír komikus)
„Nem lett volna szabad áttérnem a skót whiskyről a martinira.” (Humphrey Bogart amerikai színész)
„Fűre lépni tilos!” (Peter Ustinov brit színész)
„Köszönet a vésnőknek, hogy hejesen irrta le sífeliratomat.” (Stephen Fry angol humorista, író, színész 1957-ben született és – a „fentiekkel” ellentétben – még sohasem halt meg.)
„Na, most tényleg cidrizem!” (Fay Ripley brit színésznő. 1966-ban született, ő is „előredolgozott”: él.)
Van egy-két jó és vicces magyar sírvers is:
Sír (a) felirat
Ki itt nyugtalankodik csendesen,
Író volt és elköltözött az élők sorába.
Halt harminchat évig, élt néhány napot,
S ha gondolkozott, csak álmodott
Néhány lapot. S mikor kinevették:
Azt hitte, hogy kacagtatott.
Most itt fekszik e nehéz
Temetői hant alatt,
Zöld koponyáján kiüt a csíra
És azt álmodja, hogy él.
Szegény. Béke hangjaira!
Ámen.
Rejtő Jenő
Életemben élhetetlen.
Halálomban halhatatlan.
Váci Mihály
A vakond sírverse
Feltemettek. Azt sem tudom, kicsodák.
Most felülről szagolom az ibolyát.
Romhányi József
forrás:szeretlekmagyarorszag.hu