Műfordítói és országismereti táborokat szerveznek Lakiteleken

Műfordítói és országismereti táborokat szervez a Lakiteleki Népfőiskola, a Tolsztoj Társaság, valamint a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány szeptemberben – közölte Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke az MTI-vel.

A belarusz-magyar és a kazah-magyar országismereti, valamint a mongol-magyar és az orosz-magyar műfordítói táborok keretében az adott ország nyelvét jól ismerő magyar egyetemisták és külföldi diákok közösen fejleszthetik tovább nyelvtudásukat és szerezhetnek újabb ismereteket – mondta a Lakitelek Népfőiskola alapítója.
Hozzátette, hogy a szeptember 4. és 11. között zajló táborok résztvevői neves szakemberek irányításával ismerkedhetnek meg a műfordítás mesterségével, szakmai fogásaival, az adott ország kultúrájával és nyelvével.
Lezsák Sándor szólt arról is, hogy az országismereti táborokba egy legalább háromezer karakterből álló Mit tudok Belaruszról? vagy Mit tudok Kazahsztánról? című esszével, valamint a Lakiteleki Népfőiskola honlapjáról letölthető jelentkezési lappal lehet nevezni. A fordítótáborokba egy legalább nyolcezer karakterből álló mongolról vagy oroszról magyarra fordított szépirodalmi szöveggel vagy a mongol műveltséghez kapcsolódó tanulmánnyal, esszével és a nevezési lappal jelentkezhetnek az érdeklődők.
A képzés térítésmentes, a nyertes pályázók számára a szervezők a tábor teljes idejére szállást és étkezést biztosítanak.