Károlyi Dóra kapta idén a Fordítók Angyala-díjat
Károlyi Dóra, az egykori – a Petőfi Irodalmi Múzeumba Magyar Könyv és Fordítástámogatási Iroda névvel 2012-től betagolt – Magyar Könyv Alapítvány igazgatója a Fordítók Angyala-díjat veszi át március 5-én, Amszterdamban.
A Holland Irodalmi Egyesület Műfordítói Munkacsoportja (Vereniging van Letterkundigen, Werkgroep Literair Vertalers) idén a SLAA alapítvánnyal együtt (Stichting Literaire Activiteiten Amsterdam, Amszterdami Irodalmi Programszervező Alapítvány) öt éve osztja ki ezt a díjat azon személynek vagy intézménynek, aki/amely valamely módon elősegítette a műfordítói szakma ügyét, például azáltal, hogy a fordítók érdekeit képviselte, a műfordítás előmozdításán dolgozott.
Az Alapítvány eddigi működése során közel 300 magyar író körülbelül 900 írásának 46 nyelven való megjelenését – köztük több tucat holland nyelvre való lefordítását – segítette munkásságával Károlyi Dóra. Érdekesség, hogy Fordítás Ördöge-díjat is adományoznak mindazoknak, akik nem tették meg mindazt, ami módjukban állt volna a műfordítások értékének számbavételéért, a tevékenység elismeréséért.
Forrás: Kultura.hu