ЗНО-2016: першi труднощi вступної кампанiї

Впродовж вересня Мiнiстерство освiти i науки України розробило умови i правила вступного процесу 2016-го року.
Мiнiстерство освiти оприлюднило рiшення i пустило його на обговорення для керiвникiв вищих навчальних закладiв. До 8-го жовтня ВНЗ мали право подати до мiнiстерства свої зауваження щодо рiшення. З цього приводу ми поговорили з Iлдiкою Орос – головою Спiлки угорських педагогiв Закарпаття («KMPSZ»), президентом Закарпатського угорського iнституту iм. Ф. Ракоцi II (ЗУI).
Мiнiстерство освiти на початку вересня оприлюднило перелiк навчальних предметiв, з яких буде проводитися зовнiшнє незалежне оцiнювання (ЗНО). Учнi шкiл нацiональних меншин, окрiм росiйськомовних, i надалi не можуть складати тест з рiдної мови.
ЗУI та «KMPSZ» вiд введення у 2006-му роцi системи ЗНО неодноразово зверталися з низкою прохань та листiв до Президента України, прем’єр-мiнiстра, мiнiстра освiти, директорiв Українського центру оцiнювання якостi освiти (УЦОЯО), у яких просили, щоб й угорську мову ввели до перелiку навчальних предметiв, з яких можна проходити ЗНО; а також органiзовували конференцiїї щодо вирiшення цього питання на європейському рiвнi, порушували дану проблему на всiх вiтчизняних i мiжнародних компетентних форумах. На початку 2015-го року здавалося, що десятирiчнi зусилля, прикладенi ЗУI та «KMPSZ» щодо угорськомовного вступу, принесли результат: Мiносвiти України прийняло рiшення про те, що 2016-го року розширять перелiк навчальних предметiв, з яких проводитимуть незалежне оцiнювання. За наказом Мiнiстерства освiти i науки України вiд 29.01.2015 р. №64 до прелiку навчальних предметiв, бiля росiйської, входитимуть i мови iнших нацiональних меншин, тобто угорська мова теж стане предметом ЗНО. На сайтi мiнiстерства були опублiкованi програми ЗНО для складання тестiв з угорської, румунської, польської, молдавської, кримськотатарської, словацької, болгарської та новогрецької мов. На сьогоднi ця веб-сторiнка не доступна, а з мов нацменшин у перелiку залишилася лише росiйська.
Iлдiка Орос розповiла нашому порталу, що глибоко обурена даною ситуацiєю та сприймає як дискримiнацiю те, що мiнiстерство неоднаково ставиться до представникiв нацменшин, проживаючих у країнi, i всупереч попереднiм обiцянкам, угорська мова, на вiмiну вiд росiйської, не потрапила до перелiку навчальних предметiв для проведення ЗНО. 12-го вересня у с. Велика Паладь на урочистому вiдкриттi навчального року закарпатських угорських шкiл «KMPSZ» прийняла декларацiю, в якiй протестує проти дискримiнацiї i вважає принизливим, що в Українi i досi є рiвнi i «бiльш рiвнi» нацiональнi меншини. Педагогiчне об’єднання передало дану заяву Мiнiстру освiти України, директору УЦОЯО та Закарпатськiй ОДА. Своє незадоволення несправедливим рiшенням Мiносвiти виявило i Закарпатське угорське культурне товариство («KMKSZ»). Іншi закарпатськi органiзацiї щодо захисту прав нацменшин теж просили, щоб можна було проходити тестування з мови меншин.
Керiвництво Закарпатського угорського iнституту виступило проти цiєї несправедливої ситуацiї. ЗУI просить Мiнiстерство освiти i науки України: якщо не буде можливо проходити ЗНО з мов нацiональних меншин, то хай мiнiстерство дозволить проводити вступнi iспити до iнституту з угорської мови не лише на спецiальнiсть «угорська фiлологiя», а й на іншi спецiальностi гуманiтарного циклу. Пiдставою цьому проханню є те, що ЗУI готує вчителiв здебiльшого для угорськомовних шкiл, а для цього потрiбно, щоб студенти добре знали саме угорську мову.
«Просимо, щоб на спецiальностях «початкове навчання», «дошкiльне виховання», «українська фiлологiя» та «англiйська фiлологiя» можна було перевiрити рiвень знань студентiв з угорської мови та щоб при вступi на цi спецiальностi абiтурiєнти могли складати iспит з угорської мови. Наша точка зору полягяє в тому, що випускники iнституту, особливо вчителi початкових класiв та вихователi дитсадкiв, мають навчити дiтей гарно розмовляти угорською мовою i правильно нею писати. Той може ефективно викладати в угорських школах українську чи англiйську мови, хто добре знає й угорську», – пояснила точку зору закладу Iлдiка Орос. Добре би було, якби якнайбiльше суспiльних та громадських органiзацiй i зацiкавлених осiб – випускникiв шкiл, їхнiх батькiв, вчителiв, угорських урядовцiв, якi працюють у галузi освiти – теж протестували проти дискримiнацiї угорськомовних учнiв, щоб наша думка дiйшла до урядовцiв.

Каталін Поллоі
Kárpátalja.ma