2019. március 28., csütörtök
[vc_row][vc_column width=”1/2″][bsf-info-box icon=”Defaults-heart” icon_size=”32″ icon_color=”#81d742″ icon_animation=”fadeIn” title=”Névnap” hover_effect=”style_3″]Gedeon – héber eredetű; jelentése: harcos, vágó, romboló.
Johanna – héber-görög-latin eredetű; jelentése: Isten kegyelme, Isten kegyelmes.[/bsf-info-box][/vc_column][vc_column width=”1/2″][bsf-info-box icon=”Defaults-user” icon_size=”32″ icon_color=”#81d742″ title=”Idézet” hover_effect=”style_3″]
„Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint másokon. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy.”
Antoine de Saint-Exupéry
[/bsf-info-box][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_tabs interval=”0″][vc_tab title=”A nap aktualitása” tab_id=”1401028353-1-93a603-6fd5″][vc_column_text]EZEN A NAPON EMLÉKSZÜNK RÁ:
Darmay Viktor, Vicmándy Győző (Őrdarma, 1850. dec. 2. – Kozma, 1878. márc. 28.) Költő. Ung megyei kisnemesi családból származott. Tanulmányait Eperjesen, Kassán, majd Pesten folytatta. Jogot tanult. Atyai jóbarátjának, Szemere Miklósnak, a szabadságharcban részt vevő költőnek, Kossuth rendíthetetlen hívének hatására fordult érdeklődése az irodalom felé. Versei 17 éves korától jelentek meg különböző lapokban. A Communeről c. versciklusában a párizsi kommünt éltette. 1875 áprilisától augusztusáig a Garabonciás Diák szerkesztője.
Fiatalon, 28 éves korában halt meg. Tiszteletére a Gyöngyösi Irodalmi Társaság 1912. június 3-án az őrdarmai iskola falán emléktáblát helyezett el.
Forrás: Keresztyén Balázs: Kárpátaljai Művelődéstörténeti Kislexikon (Hatodik Síp Alapítvány – Mandátum Kiadó, Budapest – Beregszász, 2001.)
MAGYARORSZÁG KULTÚRTÖRTÉNETÉBŐL:
Psota Irén (1929) születése. Nemzet Színésze címmel kitüntetett, kétszeres Kossuth-díjas és kétszeres Jászai Mari-díjas színművésznő, énekesnő. Gyermekkorától színészi pályára készült. Eleinte Dávid Irén néven játszott. Komikaként és drámai szerepekben is nagyot alakít, számos filmben szerepelt. Többek között a Frédi és Béni című rajzfilmsorozat Vilmájának kölcsönözte jellegzetes, mély hangját.
Forrás: Magyarország kultúrtörténete napról napra, Honfoglalás Egyesület 2000.; Wikipedia[/vc_column_text][/vc_tab][vc_tab title=”A nap igéje” tab_id=”1401028353-2-7a603-6fd5″][vc_column_text]SZERESD A GYÜLEKEZETEDET! (3)
„Ez a kincsünk pedig a cserépedényekben van.” (2Korinthus 4:7)
A keresztyének nem tökéletesek! Mégpedig azért, mert: 1) Mi is emberek vagyunk. Isten ismeri a legjobb képességeinket és a legrosszabb hajlamainkat, mégis feltétel nélkül szeret minket. A Biblia azt mondja: „ez a kincsünk pedig cserépedényekben van, hogy ezt a rendkívüli erőt Istennek tulajdonítsuk, és ne magunknak.” Minden alkalommal, amikor ezzel a kinccsel találkozol, a földi edénybe is belebotlasz. A földi edény csak anyagból készült, és megrepedhet. Ez azonban ne csüggesszen el, inkább adjon reményt, és mondassa veled: „Ha Isten ezt a régi, repedt agyagedényt is tudja használni, akkor engem is tud!” 2) Lelkileg kimerültek vagyunk. Azt mondják, ha a kiadás nagyobb, mint a jövedelem, akkor a fenntartási költség a csődhöz vezet. Ez megtörténik a legjobb szándékú hívőkkel is. Az Ószövetségben olvasunk egy történetet egy katonáról, aki parancsba kapta, hogy vegye át egy fogoly őrizetét. A parancs egyértelmű volt: „ha nem vigyázol rá, életeddel felelsz az életéért.” A katona mégis elvesztette a foglyot, és az életével kellett fizetnie. Mi történt? „Szolgádnak azonban itt is, ott is akadt tennivalója, az az ember pedig eltűnt” (1Királyok 20:40). Figyelj oda a lelki életedre, ne engedd, hogy a sokféle tennivaló kiszipolyozza! 3) Lelki értelemben alszunk. Amíg Sámson aludt, Dellia levágta a haját, melyben ereje rejtett, és átadta őt ellenségeinek. Amíg a szolgák aludtak, az ellenség konkolyt vetett a búza közé, hogy tönkretegye a termést. Két dologra kell éberen ügyelned: a bűnre és az igazságra. „Legyetek valóban józanok, és ne vétkezzetek” (1Korinthus 15:34)
A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (honlap: maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az említett honlapon, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.[/vc_column_text][/vc_tab][/vc_tabs][/vc_column][/vc_row]