Kárpátalja anno: „Aki tűt lop, ökröt is lop” – avagy kárpátaljai szólások, mondások

A fenti mondás a salánkiaktól származik, s nem az egyetlen a vidékünkön.

Kárpátalja ugyanis – más magyar ajkú területhez hasonlóan – gazdag az olyan szólásokban, amelyeket egy-egy település a sajátjának mondhat.

Horváth Katalin nyelvész, az Ungvári Nemzeti Egyetem (UNE) docense egész csokrot gyűjtött össze ezekből az állandósult szókapcsolatokból, népi frazémákból.

Íme, egy kis ízelítő:

„Dolga van, mint Kocsány Marinak ‘elfoglalt’ (Korláthelmec).

Éhes, mint Szabó Karcsi lova ‘belehal az éhségbe’ (Péterfalva).

Olyan éhes, mint a Mihalovicsné malaca ‘egyáltalán nem éhes, ugyanis

Mihalovicsnénak nem is volt malaca’ (Kisgejőc).

Elment, mint Salamon Munkácsra ‘készül valahova, de nem megy el’

(Korláthelmec).

Hallgat, mint Kuckulics a határban ‘nem szól, nehogy észrevegyék vagy

rajtakapják valamin’ (Korláthelmec).

Kialakul, mint a Blaha szántása ‘majd lesz valahogy magától is’ (Szűrte).

Megy neki, mint Traskinak a hídemelés ‘egyáltalán nem ért valamihez, hozzá sem tud fogni valamihez’ (Szűrte).

Úgy néz ki, mint Bella Gyuri ‘rendetlen, ápolatlan’ (Tiszakeresztúr).

Frázisok pedig mindig is voltak és lesznek. Nemcsak az idősebb generáció él ezekkel a szellemes kifejezésekkel, hanem jelen korunkban is születnek újabb frazémák. Jó példa erre az a UNE hallgatói között végzett kutatás eredménye:

„Olyan paraszt, hogy az első legójából disznóólat épített (Beregszász);

Olyan paraszt, hogy szotek van a hátára tetoválva (Palágykomoróc);

Olyan paraszt, hogy szédül a betonon (Vári).”

(A teljes írás elolvasható itt.)

Akiket bővebben is érdekel ez a téma, azok figyelmébe ajánlom a Lizanec Péter által szerkesztett A kárpátaljai magyar nyelvjárások szótára című munkát.

Emellett szívesen fogadunk olvasói hozzászólások formájában olyan szólásokat, mondásokat, amelyek egy-egy kárpátaljai településről erednek.

Marosi Anita

Kárpátalja.ma